> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://docs.youka.io/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# Aplicación de escritorio

> Crea, edita y exporta proyectos de karaoke con la aplicación de escritorio de Youka

Instala Youka en tu ordenador para crear karaoke a partir de archivos o URLs, editar con atajos de teclado, personalizar el estilo y exportar vídeos MP4 de alta calidad. La aplicación de escritorio usa Youka para crear el karaoke y renderiza la exportación final en tu ordenador.

## Primeros pasos en 5 minutos

<Steps>
  <Step title="Crea tu primer karaoke">
    Importa un archivo local o pega una URL. Consulta [Video URL to
    karaoke](/es/desktop/youtube-to-karaoke) o [Create karaoke from a
    file](/es/desktop/create-from-file).
  </Step>

  <Step title="Corrige la letra">
    Corrige erratas, vuelve a sincronizar palabras o divide líneas largas. Consulta [Edit the
    lyrics](/es/desktop/edit-lyrics) y [Fix lyrics
    sync](/es/desktop/fix-lyrics-sync).
  </Step>

  <Step title="Personaliza el aspecto">
    Elige un [background](/es/desktop/change-background-video) y ajusta la [subtitle
    positioning](/es/desktop/center-subtitles).
  </Step>

  <Step title="Exportar">
    Renderiza un vídeo final. Consulta [Speed up
    downloads](/es/desktop/speed-up-download) si el renderizado es lento.
  </Step>
</Steps>

## Cómo

* [Video URL to karaoke](/es/desktop/youtube-to-karaoke) — convierte cualquier URL de un vídeo online en una pista de karaoke
* [Create karaoke from a file](/es/desktop/create-from-file) — usa un archivo local de audio o vídeo
* [Edit the lyrics](/es/desktop/edit-lyrics) — actualiza la letra y vuelve a sincronizarla
* [Fix lyrics sync](/es/desktop/fix-lyrics-sync) — soluciones para problemas de sincronización
* [Set up a duet](/es/desktop/setup-duet) — asigna líneas a distintos cantantes
* [Trim a karaoke video](/es/desktop/trim-video) — recorta el inicio, el final o el medio
* [Add a line break](/es/desktop/add-line-break) — divide líneas largas
* [Adjust line length](/es/desktop/adjust-line-length) — corrige líneas que se salen de la pantalla
* [Change text to uppercase](/es/desktop/change-to-uppercase) — muestra la letra en mayúsculas
* [Style each singer differently](/es/desktop/multiple-singers-style) — da a cada cantante su propio estilo
* [Delete a karaoke](/es/desktop/delete-karaoke) — elimina un proyecto de la biblioteca
* [Keep the original vocals](/es/desktop/keep-original-vocals) — conserva las voces en líneas específicas
* [Transfer your library](/es/desktop/transfer-library) — mueve proyectos a un ordenador nuevo

## Personalización

* [Change the background video](/es/desktop/change-background-video) — fondos de imagen, vídeo o color
* [Add a background box to subtitles](/es/desktop/add-background-box) — mejora la legibilidad
* [Center subtitles](/es/desktop/center-subtitles) — coloca la letra en la pantalla

## Audio

* [Keep background vocals](/es/desktop/keep-background-vocals) — conserva coros y armonías

## Ajustes

* [Keyboard shortcuts](/es/desktop/keyboard-shortcuts) — acelera la edición
* [Split model reference](/es/desktop/split-model) — elige el modelo correcto de separación de audio
* [Sync model reference](/es/desktop/sync-model) — elige el modelo correcto de sincronización

## Solución de problemas

* [Fix incorrect font display in exports](/es/desktop/incorrect-font-display) — resuelve problemas de renderizado
* [Lyrics are out of sync](/es/desktop/lyrics-out-of-sync) — solución de problemas de sincronización
* [Speed up downloads](/es/desktop/speed-up-download) — ajustes para exportar más rápido

## Cuenta

* [Cancel your subscription](/es/desktop/cancel-subscription) — cancelar o reactivar
